กำหนดวันย้ายร้าน Hello! Shop สาขาโอซาก้าแล้ว!

10:00:00 Add Comment
กำหนดวันย้ายร้าน Hello! Shop สาขาโอซาก้าแล้ว!




สรุปผลแล้วว่า จะเปิดร้านสาขา Nipponbashi
ในวันที่ 22 มกราคม 2016 พร้อมกับศิลปินจาก Hello! Project ที่จะมาร่วมงานเปิดร้านด้วยเช่นกัน

Takahashi Ai ทำเพจ Facebook Official Page แล้ว!

11:42:00 Add Comment

【เตรียมย้ายแล้ว!】Hello! Project สาขาโอซาก้า (ชินไซบาชิ)

11:39:00 Add Comment
【เตรียมย้ายแล้ว!】Hello! Project สาขาโอซาก้า (ชินไซบาชิ) 

เตรียมย้ายไปที่ โอซาก้า (นิปปอนบาชิ) ประมาณเดือนกุมภาพันธ์ปีหน้า ด้วยความกว้างกว่าร้านเดิม 10 เท่า!!!

[แปล] Yamaki Risa 22-12-15 (Blog)

20:13:00 Add Comment

พรุ่งนี้


รายการวิทยุ 「Country Girls no Tadaima Radio Housoujuu‼」 ที่ออกอากาศไปเมื่อวันก่อน

ได้ฟังกันรึเปล่าน้าาาา~?


[แปล] Tsugunaga Momoko 16-12-2015 (Blog)

09:12:00 Add Comment


หัวข้อ : ดีจ้า♡(โมโมจิ)


สวัสดีค่ะ
เดือนธันวาคมก็เหลืออีกแค่ครึ่งเดือนแล้ว!
เร็วจังเลยเนอะ(°_°)

[แปล] Tokunaga Chinami 16-12-2015 (Blog)

[แปล] Tokunaga Chinami 16-12-2015 (Blog)

09:00:00 Add Comment
หัวข้อ : Hello(^ ^)!


ยะโฮ~(^^)!
ไม่ได้อัพนานเลยー♩


ถึงโดยปลอดภัย、นี่มาก่อนวันเรียนนะー(^^)♩
ขึ้นเครื่องบินคนเดียวเนี่ย ให้ความรู้สึกตื่นเต้นกว่าทุกครั้งที่เคยขึ้นเครื่องบินซะอีก、แอบสั่นตลอดเลยอ่ะー(^^)

[Report] Country Girls Live in Kobe & Shiga

[Report] Country Girls Live in Kobe & Shiga

08:49:00 Add Comment
รู้สึกว่าที่เซฟไว้จะมีน้อย ;0;
เอาไปเท่านี้กันก่อน ว่านะหาย้อนก็หาไม่เจอละ

Country Girls in Kobe 11/26
Report by @yamatotooru , @ui826


เมื่อโมโมจิเผยชื่อเรียกแฟนคลับ |д゚)!!

23:53:00 Add Comment
เอนทรี่นี้ไม่แปลอะไรทั้งสิ้น แค่มาพูดเรื่อยเปื่อยธรรมดา55555

วันนี้เลื่อนทวิตอ่านเรื่อยๆตามปกตินั่นแหละ



คันทรี่มีอีเวนท์ของ UPDATE girls ที่ shibuya WWW มีพวกโอตะบางคนได้ไปดูไลฟ์ก็เลยมีมาเล่าบ้าง

ว่าเนี่ย

วันนี้โมโมจิเรียกแฟนคลับทุกคนว่า


[แปล] Yamaki Risa 19-11-2015 (blog)

22:39:00 Add Comment
เมื่อวานฉีดวัคซีนป้องกันไข้หวัดใหญ่มาด้วยแหละ

ถึงจะชอบเจาะเลือดก็เถอะนะ แต่ไม่ชอบการฉีดวัคซีนเลยน้าาาา……




ถ้าคิดว่าไม่ชอบมันล่ะก็ ก็จะไม่รู้สึกเจ็บ และจะจบลงอย่างง่ายดายเลยล่ะ。


ดีจังเลย ค่อยยังชั่ว

[แปล Yamaki Risa 18-11-2015 (blog)

22:20:00 Add Comment
หัวข้อ :: Ai Ai Gasa 
(ชื่อเพลงของวง Juice=Juice)


ว่าแล้วว่าต้องมีคนฟังเพลงตอนระหว่างเดินทางไปโรงเรียนหรือไปทำงานเนอะ!

นั่นสิน้าาา~

[แปล] Yamaki Risa 16-11-2015 (blog)

00:43:00 Add Comment
หัวข้อ : วันจันทร์ที่ 3 ของเดือน


วันนี้อากาศก็อุ่นแล้วเนอะ~
ไม่เอาผ้าพันคอแล้วนะ!555

[แปล] Yamaki Risa 15-11-2015 (blog)

22:12:00 Add Comment
หัวข้อ : ร้องเพลงแล้ว


วันนี้มีไลฟ์ที่จังหวัด โทชิกิ ละะะะะะะะะะ~~~!!!





ถือเป็นการประสบความสำเร็จของจีเลย。

[แปล] Yamaki Risa 14-11-2015 (blog)

21:52:00 Add Comment
หัวข้อ : แค่ฝนเท่านั้น


วันนี้เจอฝนตก หนาวก็หนาว ลำบากจังเลยเนอะ~(´・_・`)




ในที่สุด ฉันก้เอาผ้าพันคอมาพันแล้วแหละ แต่ว่าวิธีพันผ้าพันคอเนี่ย ต้องเอาผมไว้ยังไง ฉันไม่รู้วิธีเลย……

[แปล] Yamaki Risa 13-11-2015 (blog)

21:19:00 Add Comment
จะว่าไปแล้วปีนี้ก็เหลืออีกแค่2เดือนแล้วสินะ。





เอ๊ะ、อีก2เดือนหรอ ไม่เร็วไปหน่อยหรอออ??เอ๊ะะะะ??????????

[แปล] Yamaki Risa 12-10-2015 (blog)

03:14:00 Add Comment
หัวข้อ : Orange

การ์ตูนเรื่อง「orange」ที่ฉันชอบมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ ได้จบลงแล้วล่ะ……ฮรือ



ตอนที่ตีพิมพ์ลงนิตยสารตอนแรก ด้วยความที่ชอบเรื่องนี้มาก ก็ไม่อยากให้จบเลย 

แต่ก็เป็นเรื่องที่ดีแหละน้าาาาา……ได้แต่คิดแบบนี้。

[แปล] Inaba Manaka 12-11-2015 (blog)

02:56:00 Add Comment
หัวข้อ : Radio٩(。•ω•。)و

ดีจ้า\✡/


วันนี้ไปอัดรายการวิทยุ กับ จีตัน มาด้วยแหละ~♡


ตอนฮาโลวีน จีตันก็แต่งชุดคุณเมดพูจิโกะจังด้วยเนอะ


มานะกะที่ใส่หมวกฟักทองแล้วขยับหัวไปมา
มันทำให้จีตันขำหนักมากเลย( ´艸`)


[แปล] Morito Chisaki 10-11-2015 (blog)

22:22:00 Add Comment
หัวข้อ: \อยาก〇〇เร็วๆ/

ดีจ้า~☆


ช่วงนี้ฝนก็ตกกันอย่างต่อเนื่องเลย ลำบากอ่ะ~~(T ^ T)

ออกไปข้างนอกไม่ได้เลยอ่ะ ฮรือออ (T ^ T) 555



แต่เมื่อวานก็ได้ดูรายการที่อยากดู ก็รู้สึกดีมากเลย!เพราะว่าไม่ค่อยได้ดูทีวีตอนที่ฉายแบบเรียลไทม์หรอกนะ!555

[แปล] Inaba Manaka 11-11-2015 (blog)

21:52:00 Add Comment
หัวข้อ: ป๊อกกี้ーเพรทซ์( ◍ ╹ ꇴ╹◍)つ─━━


ดีจ้า\✡/

วันนี้ก็เป็นวันที่ 11 พฤศจิกายน✨
เป็นวัน ป๊อกกี้ー ||เพรทซ์ ||ล่ะ~(*´艸`)


มานากะน่ะนะ。。

อดทนไม่กินป๊อกกี้ได้ด้วยล่ะ >_< 555


ทุกคนกินกันรึเปล่าน้า?♪


[แปล] Yamaki Risa 11-11-2015 (blog)

21:07:00 Add Comment
หัวข้อ : มว๊ากกกกกมากกกกกก


ขอบคุณที่มาแนะนำในบล็อกก่อนหน้านี้ด้วยนะคะ


ยังไง Final Fantasy ก็เป็นเกมที่ได้รับความนิยมล่ะเนอะ

ถึงแม้ชั้นเองจะมีแค่ภาคเดียวก็เถอะ……


ส่วนการ์ตูน ก็จะลองอ่านหลายๆเรื่องดูนะ ขอบคุณมากๆเลยนะ!




[แปล] Yamaki Risa 5-11-2015 (blog)

00:44:00 Add Comment
หัวข้อ : ประกาศสำคัญ

Country Girls ครบรอบ 1 ปีแล้ว!




ตอนนี้เมื่อปีแล้ว ไม่รู้ว่าจะได้เดบิวท์มั้ย รู้สึกกังวลมากกกกเลย

ก็คิดเอาไว้ว่า จะเลือกเดินไปในเส้นทางของตัวเองดีรึเปล่าน้า……อะไรแบบนี้



แต่ก็ได้ประกาศว่า ได้เป็นสมาชิกวง Country Girls
หลายๆคนก็มาร่วมแสดงความยินดีให้ด้วย


แล้วก็ได้เจอกับสมาชิกที่รักมากกๆๆ ด้วย

[แปล] Yamaki Risa 1-11-2015 (blog)

22:04:00 Add Comment
หัวข้อ : เต้นๆ


วันนี้มีถ่ายทำกันทุกคนเลย!



ได้ไปสถานที่ ที่ทุกคนชอบด้วย……

เป็นการถ่ายทำที่สนุกมากๆเลย!






หลังจากนั้นก็ไปกินข้าวกลางวันที่ร้าน Tsurutontan!!


เพราะว่า อยากจะไปกินที่นี่จังเลยน้าาา~~~อะไรแบบนี้ ก็เลยโคตรมีความสุขเลย(^o^)


หลังจากเห็นข่าวริโฮะแกรด

หลังจากเห็นข่าวริโฮะแกรด

22:46:00 Add Comment
ตาม hello project ต้องเตรียมใจซักเท่าไหร่ถึงจะคุ้นชินกันนะ...........

มันเกิดเป็นความผูกพันไปแล้ว มันยากที่จะไม่เสียใจถ้าคนที่เราชอบออกจากวงหรือจากค่ายนะ

Berryz คือกรณีหนักที่สุด ไม่เหมือนมอนิ่ง แต่ไปกันยกวง
ถือว่าจบสวยแหละนะ ไม่อยากเห็น เบอรี่รุ่น2ด้วย แบบนี้ก็ดีแล้ว 

ได้แต่คิดแบบนี้

[แปล] Yamaki Risa 28-10-2015 (blog)

22:35:00 Add Comment
หัวข้อ : หลายๆอย่าง




ดีจ้าาาาาาาา~~~


เมื่อวาน รร เลิกเร็ว ก็เลยไปเที่ยวกับเพื่อนมาด้วยแหละ





อยากไปที่「Komeraku」มาตลอดเลยยย……!




รู้สึกเหมือนอาหารช่วงฤดูใบไม้ผลิ
ตอนกินข้าวก็มีความรู้สึกปนเปกันไปหมดเลย……

[แปล] Inaba Manaka 26-10-2015 (blog)

20:24:00 Add Comment
อันนี้ก็ขอสรุปอีกรอบนะแจ๊ะ


-----


หัวข้อ : สโนว์ไวท์ VS ปีศาจ


เมื่อวานกินแอปเปิ้ลพิษมาด้วย 
ก็เลยมาอัพบล็อกไม่ได้ ขอโทษด้วยนะ
(มุกของน้อง คือ เปนสโนว์ไวท์กินแอปเปิ้ลพิษ555)


เมื่อวานมีงานของ T-SPOOK สนุกมาก
ได้เดินพาเหรดฮาโลวีนเป็นครั้งแรก

ตื่นตาตื่นใจมาก

[แปล] Yamaki Risa 26-10-2015 (blog)

20:10:00 Add Comment
วันนี้มาแบบสรุปย่อ ต้องขอโทษทุกคนด้วย ที่ไม่สามารถแปลออกมาเป๊ะๆได้ทุกบรรทัดเหมือนที่ผ่านมา
เพราะไม่มีคอม ไม่มีโน๊ตบุ้ค เลยไม่ถนัดที่จะพิมยาวๆแบบนั้น 
(มันต้องก็อปมาลงและมาแก้พิมเปนไทยอีกค่อนข้างลำบาก)
เลยขอใช้สรุปจากการอ่านบล็อกแทน
(คำอาจจะดูย่อไปหน่อย เพราะใช้พิมลงใน ทวิตเตอร์ด้วย)

ปล. ที่จริงขี้เกียจด้วยแหละ ไว้แตะคอมค่อยว่ากัน

[แปล] Yamaki Risa 24-10-2015 (blog)

22:00:00 1 Comment
วันนี้เป็นวันชิลๆจ้า(^o^)





เพราะว่าคาบเรียนที่ชอบเลิกเร็ว ก็เลยคิดว่า หาไรทำดีกว่า!


คิดงั้น ก็เลยออกไปข้างนอก。
อากาศดีจังเลยนะ!



ชวนเพื่อนไปด้วยแล้วแต่ท่าทางยุ่งๆ ก็เลยมาคนเดียวอีกแล้วล่ะ!!!




[แปล] Inaba Manaka 24-10-2015 (blog)

20:52:00 Add Comment

หัวข้อ : ทันด้วยยย ーヽ(*´∀`)ノ




ดีจ้า✩


ขอบคุณที่อ่านบล็อกเสมอๆน้าา(*´ω`*)


ในที่สุด!!วันนี้ก็ (///ˊㅿˋ///)

ก็ได้ไปดูหนังเรื่อง「heroine shikkaku」を
ได้แล้วด้วยล่ะ♡♡


เย้✌︎


[แปล] Tsugunaga Momoko 24-10-2015 (blog)

16:12:00 Add Comment

หัวข้อ : การกลับมา


ดีจ้า
โมโมจิ เองนะ(*^^*)


ถึงทุกคนจะกำลังเป็นห่วงกันอยู่ แต่วันนี้ก็กลับมาทำงานแล้วค่ะ

ทุกคนที่กำลังรออยู่ต้องขอโทษด้วยนะคะ แล้วก็ ขอบคุณมากค่ะ。


[แปล] Yamaki Risa 23-10-2015 (blog)

00:34:00 Add Comment
หัวข้อ : HEAVEN'S ROCK  !


วันนี้มีไลฟ์ที่ HEAVEN'S ROCK Saitama Shintoshin VJ-3 ด้วยแหละะะะะ~~~ะะะะะ!




เป็นครั้งแรกที่เล่นไลฟ์ที่ ไซตามะ!



แล้วก็ ห่างหายจากไลฟ์ไปนาน。

เป็นสัปดาห์เลยที่ไม่ได้เล่นไลฟ์!
รู้สึกว่ามันเป็นอะไรที่ ยาวนานมากกกก~


[แปล] Inaba Manaka 23-10-2015 (blog)

00:14:00 Add Comment

หัวข้อ : ไซตามะ(◍•ڡ•◍)



ดีจ้า(*´ω`*)


วันนี้ก็!

มีไลฟ์ที่
HEAVEN’S ROCK 
Saitama Shintoshin VJ-3
ด้วยแหละะะヽ(*´∀`)ノ



[แปล] Inaba Manaka 22-10-2015 (blog)

23:42:00 Add Comment
หัวข้อ : Good Evening(ノ´▽`)ノ♪


หวาดดีจ้าー(´∀`∩



คนที่อ่านบล็อกเสมอ
ต้องขอบคุณมากๆเลยนะ(*¨*)




นี่นั่งดูกลุ่มดาวไถ
ตั้งแต่เมื่อคืน จนถึงเช้าวันนี้เลย

[แปล] Morito Chisaki 22-10-2015 (blog)

23:00:00 Add Comment
หัวข้อ : ในที่สุด


ดีจ้า~☆

ขอบคุณที่เม้นเสมอนะ!




ก่อนหน้านี้ก็ได้ไปอัดรายการวิทยุ กับริสะจังมาด้วยล่ะ~~!

บอกช้าไปนิดนึง ยังไงก็ฟังกันให้ได้เลยนะ!

ครั้งนี้ก็ได้ใส่หูแมวแบบฮาโลวีนด้วยล่ะ!555

[แปล] Yamaki Risa 22-10-2015 (blog)

22:36:00 Add Comment
หัวข้อ :โปเนี้ยว!


ในที่สุด วันนี้ก็ได้ไป Numazukou!!!





จะว่าไงดีล่ะ~


เพราะว่ามีถ่ายรายการ
Pinkiss CHANNEL「Futari no Difference」
ล่ะ(^o^)


[แปล] Ozeki Mai 22-10-2015 (blog)

19:42:00 Add Comment
หัวข้อ : 22 ตุลาคม หนาว!!



สวัสดีค่ะทุกคน!!



ต้องขอบคุณที่กดไลค์ และมาเม้นท์ในเอนทรี่ครั้งก่อนด้วยนะ!





อาจจะช้าไปหน่อย แต่วันที่ 18 มีไลฟ์ที่เมืองโมริโอกะด้วยน้าาาา!!


[แปล] Tsugunaga Momoko 22-10-2015 (blog)

[แปล] Tsugunaga Momoko 22-10-2015 (blog)

19:13:00 Add Comment
หัวข้อ : ดีจ้า

ดีจ้า(*^^*)
โมโมจิ เองนะ!


ทุกๆคน ขอโทษนะคะที่ทำให้เป็นห่วง。
แล้วก็ ข้อความที่อบอุ่น ของทุกคน ที่ส่งกันมา ก็ต้องขอบคุณด้วยนะ!


เรื่องคอ ตอนนี้ก็ดีขึ้นแล้วล่ะ!
แต่ถึงยังงั้น ก็ยังคงร้องเพลงไม่ได้อยู่ดี พรุ่งนี้ไลฟ์ที่ จ.ไซตามะ ก็เลยยังคงแสดงกันแค่ 4 คนไปก่อนนะ。

[แปล] Inaba Manaka 21-10-2015 (blog)

18:45:00 Add Comment
หัวข้อ : เดือนตุลาคมผ่านไปไวจัง

ดีจ้า!


คนที่คอยอ่านบล็อกอยู่ตลอด 
ต้องขอบคุณด้วยนะคะ(^-^)



เมื่อวานก็เป็นวันเกิดของ นีกาคิ ริสะ ซังด้วย(*¨*)


[แปล] Yamaki Risa 21-10-2015 (blog)

00:49:00 Add Comment


หัวข้อ : โฟ้ววววววววว



วันนี้เป็นวันชิลๆจ้า!



โรงเรียนก็เลิกเร็วด้วย、ก็เลยคิดว่าจะทำอะไรต่อดีน้า??  ก็เลยตัดสินใจแบบกระทันหันเลย。

กังวลจนถึงวินาทีสุดท้ายเลยอะ。

สรุปก็คือ ไปดูหนังคนเดียว……!!

[แปล] Yamaki Risa 20-10-2015 (blog)

17:29:00 Add Comment
หัวข้อ : W Birthday


วันนี้เป็นวันเกิดของ Niinuma Kisora วง Tsubaki Factory


ยินดีด้วยนะ!!!


คิโซระเป็นที่ปรึกษาที่ดี น่ารัก ใจดี เป็นคนที่ไว้วางใจในบรรดารุ่นเดียวกันเลย


ละครเวที Thank you Very Berry คิโซระก็น่ารักมากกกก
อยากไปดูจัง

[แปล] Inaba Manaka 20-10-2015 (blog)

16:39:00 Add Comment
หัวข้อ : วันของคิโซราน

ดีจ้า
วันนี้ 20 ตุลาคม เป็นวันเกิดของ Niinuma Kisora วง Tsubaki Factory

สุขสันต์วันเกิดน้าาา

มานะกันเติมชื่อลงท้ายด้วย ตัน ให้ดูสนิทกว่าเดิมด้วยนะ



แล้วก็ ตอนจะส่งข้อความอวยพรไปให้คิโซระ
ตั้งใจไว้ว่าจะส่งตอนเที่ยงคืนเป๊ะ
แต่ก็พลาดซะแล้ว

[แปล] Inaba Manaka 18-10-2015 (blog)

15:18:00 Add Comment

หัวข้อ : โมริโอกะที่ร้อนแรง( ´艸`)


ดีจ้า

ต้องขอบคุณคนที่มากดไลค์  และ คอมเม้นท์ตลอดด้วยนะคะ

เมื่อคืน ไม่ได้เจอ นามาฮาเกะซัง เลย 


วันนี้ก็มีไลฟ์ที่ Morioka CLUB CHANGE WAVE

วันนี้มี 2 รอบ